What do you say if a Pan-Asian girl does not even know how to speak English where her father is an English man? And what should you say if a Chin-dian(which is a mix blood of Indian and Chinese) boy does not even know how to speak Chinese when his father is a Chinese man. Well, that's exactly what I feel here. Okay. Okay. You got me. I'm being extra exaggerate here. But here's the truth. Its obvious I'm not a Pan-Asian girl who has such those blue or some kind of hazel eyes nor pretty shiny blonde hair.
Javanese-Malay is what I am originally. And I bet most of the Malaysian here are just like me. You know,this so-called "mix" blood is kind of getting increase its population. But something that really tickled me off is that how can I call myself as a Javanese when I don't even know how to speak the language. Cewah cewah Izzatul,cakap Melayu hang tak mau. Cakap orang putih bukan main naa..Yang hang dok bercakap orang putih ni pasai apa? Dah habis Mat Salleh la dok speaking berhabuk sampai tak ingat bahasa sendiri? Tak sedaq diri betui. Mulut pun bau belacan,tempoyak. Ada hati nak jadi Mat Salleh. Haha.. =D
Since the last two moths, I've been spending the most quality pleasure time with my family and all I can say ; I understand now how INFORMAL EDUCATION works. Setelah beberapa faktor pemangkin yang aku fikir agak logik untuk dijadikan sebab, aku rasa Ayah rindu kampung halaman dia. Dekat rumah memanglah Ayah mana pernah nak cakap Jawa dengan kitorang adik-beradik. Sebab tu lah aku ni satu apa pun aku tak tau. Kalau ada saudara-mara yang macam tegur cakap Jawa,memang aku senyumlah. Bukanlah bongkak ke apa. Masalahnya aku memang tak tau. Tiba-tiba semenjak dua menjak ni makin rancak pulak Ayah mengeluarkan terms Jawa yang aku tak tahu langsung. Dan terkebil-kebillah "si Jawa perasan Mat Salleh" ni nak interpret kan maksud si Ayah. Haha. Dan inilah beberapa hasil pendidikan lisan yang aku dapat. Terang hati bhai aku! Kau nak belajar cakap Jawa? Meh sini.
MELAYU | JAWA | ENGLISH |
Akan | Arek | Will |
Ambil | Jokok | Take |
Eneng | Have | |
Awal | Gasik | Early |
Atas | Dowor | Top |
Angkat | Gotong | Lift |
Awak | Siro | You |
Dengar | Krungu | Hear |
Besar | Gedi | Big |
Tidur | Turu | Sleep |
Kencing Malam | Ngompol | ???(I’m not sure what it is called in English) |
Apa | Opo | What |
Makan | Mangen | Eat |
Sini | Neng kene | Here |
Namaku | Jenengku | My name |
Kepada mereka yang sedarah dengan aku, marilah kita belajar bersama cakap bahasa ni. Kadang-kadang tu bosan jugak dua bahasa je dalam kepala. Tak English, Melayu. Tak Melayu,English. Kalau nak lain sikit macam Korea ke,Mandarin ke,Perancis ke,Jerman ke, dah kena pergi ambik kursus kelas bahasa. Tengok ni,free of charge la weyh!
Oh ye,kalau Melayu ada pantunnya. Ni nak khabor ke kome,Jawa ada peribahasanya.
Witing Tresno Jalaran Soko Kulino
Cinta Datang kerana Terbiasa(Malay)
Love comes from the habitual.(English)
Tak ada kena mengena? Saja tulis. Kata budak baru belajar. Ni aku tujukan khas untuk anak-anak remaja di luar sana.
p/s : Jadi,arahannya sekarang, "make a sentence using these words above". Dan ayat amatur aku berbunyi macam ni "Opo siro eneng?". Ahaha. Macam jakun je aku kan? Excited bhai belajar benda baru. Kau tak nak cuba? Hehe. Cubalah.
bila kau nak buat journal kau sendiri ah tul?
ReplyDeletewoah tul! kau sedara kau rupenya.im javanese-malay too! wee~
ReplyDeleteuzair kachak ; oh,bagaimana mahu membuat journal?
ReplyDeleteana chantek ; hehe. tulah. sedara kan. tak tau pun. sebok benor nak jadik omputih tu ha. haha
ReplyDelete